Informazioni sulla mostra sulla bellezza di Kana al Tsuneko Kumagai Memorial Museum "Tsuneko e Kana iniziano dal "diario di Tosa" per commemorare la riapertura"
Esibire
Museo memoriale di Tsuneko Kumagai Mostra della bellezza di Kana ``Per commemorare la riapertura, Tsuneko inizia con ``Diario di Tosa''''
Data: 2024 febbraio (sabato) - 10 marzo (domenica), 12
Introduzione dei contenuti della mostra
Il Museo commemorativo di Tsuneko Kumagai è chiuso dall'ottobre 2021 a causa di lavori di ristrutturazione della struttura, ma il Museo commemorativo di Tsuneko Kumagai riaprirà dall'ottobre 10 e ospiterà una mostra sulla bellezza dei kana. Il calligrafo Tsuneko Kumagai (2024-10) studiò i classici con Saishu Onoe (1893-1986) e Takain Okayama (1876-1957). Tsuneko espose il Diario Tosa (primo volume) alla quarta mostra Taito Shodoin nel 1866 e vinse i premi Tokyo Nichi-Nichi e Osaka Mainichi Newspaper. "Tosa Nikki" è un tipo di letteratura diario che descrive il diario di viaggio di Ki no Tsurayuki che ritorna dalla provincia di Tosa (prefettura di Kochi) a Kyoto dopo aver completato la sua missione durante il periodo Heian. Tsuneko ha creato quest'opera utilizzando il carattere "Sekido Hon Kokin Wakashu", che stava scrivendo in quel momento. A quel tempo, ha detto, "ero ancora giovane nello studio della vecchia calligrafia, e ho sentito un dolore indescrivibile, diviso tra il desiderio di scrivere e guardarlo, e il sentimento di incapace di finirlo." Rifletto sul mio stato d'animo.
Tsuneko continuò a studiare i classici e scrisse libri ripetutamente. "Il racconto del tagliatore di bambù" è un volume illustrato di "Il racconto di Genji" e si dice che "I dipinti sono come la vista di un gran numero di persone e le mani sono come le storia di un maestro.'' Tsuneko tentò una versione ricca di emozioni de "La storia del tagliatore di bambù" sotto forma di rotolo illustrato (intorno al 1934). Inoltre, creò il "Sekido-hon Kokinshu" (Rinshō), che fu modellato sul "Sekido-hon Kokinshu", che si dice sia stato scritto da Fujiwara Yukinari (il capo Kurandō dell'imperatore Ichijo). Quindi, in memoria di Shibashu e Takakage, Tsuneko cercò di sviluppare ulteriormente il suo lavoro basandosi sulla sua ricerca classica, prestò servizio come giudice alla fondazione del Japan Calligraphy Art Institute e divenne un'artista su commissione per il Nitten. Nel 1965, Tsuneko tenne la prima mostra di calligrafia Kenko-kai.
"Suma" (1964), esposto alla prima mostra, è basato sulla sezione "Suma" del capitolo 1982 di "La storia di Genji". Inoltre, "Put in Hand" (XNUMX), esposto in una mostra personale tenutasi per commemorare la sua laurea, esprime l'amore di Hikaru Genji per il top viola in "Wakamurasaki" nel capitolo XNUMX di "The Tale of Genji'', e raffigura la vecchia calligrafia. Mostra un atteggiamento di rispetto. Tsuneko incontrò Shibashu e Takakage e lavorò duramente per sviluppare la calligrafia kana. Questa mostra presenterà opere rappresentative che esprimono la dignità di Tsuneko, dai suoi primi lavori in calligrafia kana ai suoi ultimi capolavori.
○ Tsuneko Kumagai e “Il diario di Tosa”
Tsuneko ha detto: "Il diario contiene umorismo spiritoso, ironia pungente e parti sentimentali, quindi l'umanità di Ki Tsurayuki viene rivelata vividamente, ed è anche un'opera molto letteraria". (Nota) Sto valutando "Tosa Diary". Nel 1933, per pubblicare il "Diario di Tosa (primo volume)" (solo la prima parte del "Diario di Tosa" in tre parti), Tsuneko tentò di abbozzare il "Diario di Tosa" più volte durante lo stesso periodo, e scrisse l'intero testo. Sto producendo due volumi contenenti quanto segue.
*Ki Tsurayuki era un poeta del periodo Heian e uno degli editori della prima raccolta di poesie giapponese selezionata dall'impero, Kokin Wakashu, e scrisse la prefazione in calligrafia kana. Inoltre, il "Takano Kiri Santane" e il "Sunshoan Shikishi", che si dice siano copie scritte a mano del 20° volume del "Kokin Wakashu", sarebbero stati scritti da Tsuruno. Tsuneko descrive le caratteristiche della calligrafia, "Sunshoan Shikishi", che veniva usata per scrivere poesie waka dal "Kokin Wakashu", dicendo: "La pennellata è forte e potente e i tratti sono scritti in modo circolare". movimento, e sono squisitamente eleganti senza essere profani.'' Lo sono.
Nota: Tsuneko Kumagai, “Pensieri che non dicono nulla”, Shodo, volume 1934, n. 2, febbraio XNUMX, Taito Shodoin
Museo memoriale di Tsuneko Kumagai Mostra della bellezza di Kana ``Per commemorare la riapertura, Tsuneko inizia con ``Diario di Tosa''''
Informazioni sulla mostra
Sessione | Da sabato 2024 agosto 10 a domenica 12 settembre 12 |
---|---|
Orari di apertura |
Dalle 9:00 alle 16:30 (ingresso fino alle 16:00) |
Giorni chiusi | Ogni lunedì (il giorno successivo se il lunedì è festivo) |
Tassa di ammissione |
Adulti 100 yen, studenti delle scuole medie e meno di 50 yen |
Programma di cooperazione regionale | "Arte Contemporanea - Come vuoi - Opere 2D e 3D" Da sabato 2024 agosto 10 a domenica 12 settembre 12 Durante la Kana Beauty Exhibition si terrà una mostra collaborativa in collaborazione con le persone coinvolte in attività culturali e artistiche nella zona. Questa volta esporremo sculture, collage, dipinti ad olio, ecc. di Eiko Ohara, che gestisce la "Galleria Eiko OHARA" nel quartiere. |
Discorso della galleria | sabato 2024 ottobre 10, domenica 19 novembre, sabato 11 novembre 3 11:00 e 13:00 ogni giorno È richiesta l'iscrizione anticipata per ogni sessione Spiegherò i contenuti della mostra. Si prega di fare domanda chiamando il Museo commemorativo di Tsuneko Kumagai, Ota Ward, TEL: 03-3773-0123. |
Giardino aperto al pubblico | Dal 2024 settembre (venerdì) al 11 ottobre (lunedì/festivi), 1 9:00-16:30 (Ingresso fino alle 16:00) Il giardino sarà aperto al pubblico per un periodo limitato. Per favore godetevi il giardino insieme alle mostre all'aperto del programma di collaborazione comunitaria. |
Punto d'incontro |
Museo commemorativo di Tsuneko Kumagai di Ota Ward (4-5-15 Minamimagome, Ota Ward) Dall'uscita ovest della stazione Omori sulla linea JR Keihin Tohoku, prendi l'autobus Tokyu n. 4 diretto all'ingresso della stazione Ebaramachi e scendi a Manpukuji-mae, quindi cammina per 5 minuti. 10 minuti a piedi dall'uscita sud della stazione Nishi-Magome sulla linea Toei Asakusa lungo Minami-Magome Sakura-namiki Dori (passeggiata in fiore di ciliegio) |