

Avviso
Questo sito Web (di seguito denominato "questo sito") utilizza tecnologie come cookie e tag allo scopo di migliorare l'utilizzo di questo sito da parte dei clienti, pubblicità basata sulla cronologia degli accessi, cogliere lo stato di utilizzo di questo sito, ecc. . Facendo clic sul pulsante "Accetto" o su questo sito, acconsenti all'uso dei cookie per le finalità sopra indicate e alla condivisione dei tuoi dati con i nostri partner e appaltatori.Per quanto riguarda il trattamento dei dati personaliInformativa sulla privacy dell'Associazione per la promozione culturale Ota WardSi prega di fare riferimento a.


Avviso
| 更新 日 | Contenuto informativo |
|---|---|
|
Mostra /
イベント
AssociazioneKumagai Tsuneko Memorial Hall
Mostra Kana no Bi del Kumagai Tsuneko Memorial Museum "Kumagai Tsuneko e i tre grandi saggi - Incentrati su 'Il libro del cuscino', 'Saggi oziosi' e 'Hojoki'" |
La calligrafa Kumagai Tsuneko (1893-1986) è stata una delle principali calligrafe kana del periodo Showa. Il Kumagai Tsuneko Memorial Museum ospiterà una mostra sulla bellezza della calligrafia kana. La mostra presenterà le opere che Tsuneko ha utilizzato per approfondire la sua conoscenza della calligrafia kana, concentrandosi sui tre principali saggi che rappresentano la letteratura classica giapponese: "Il libro del cuscino", "Tsurezuregusa" e "Hojoki". "Il libro del cuscino" è un saggio che si dice sia stato scritto intorno al 1001 da Sei Shonagon, una dama di compagnia al servizio dell'imperatrice Teishi (imperatrice dell'imperatore Ichijo) durante il periodo Heian. Tsuneko stimò molto la calligrafia di Sei Shonagon ne "Il libro del cuscino" come modello per la calligrafia kana. Tsuneko rispetta Sei Shonagon e afferma: "Se fosse stata in grado di chiamare i cortigiani 'atsu' con le sue brillanti e versatili abilità nel servire l'imperatrice Teishi e con la sua arguzia come quella di Yuki di Koromine, allora sarei stata davvero fortunata" (nota 1).
"Tsurezuregusa" è una raccolta di poesie e saggi waka sparsi nel tempio Shinryu-in (il tempio della famiglia Yoshida) a Yoshida, Kyoto, e in un eremo a Iga, Mie, dove Yoshida Kenko, che servì come samurai per l'imperatore Go-Uda durante il periodo Kamakura, visse dopo essere diventato monaco. L'interesse di Tsuneko per la calligrafia kana si approfondì grazie al libro pieghevole "Tsurezuregusa".
Questa mostra presenterà opere come "L'autunno è il chiarore della sera" (1935), che ha come soggetto "Il diario del cuscino" di Sei Shonagon e ne esprime il prologo in un rotolo, "Tutte le cose" (1971), basato su "Tsurezuregusa" di Yoshida Kenko, e "Yuku ka no" (1975), l'apertura del saggio "L'Hojoki", in cui il monaco del periodo Kamakura Kamo no Chomei esprime la sua visione dell'impermanenza del mondo. Apprezzate la calligrafia di Tsuneko, che è stata sviluppata in opere basate sui tre grandi saggi "Il diario del cuscino", "Tsurezuregusa" e "L'Hojoki".
註
6. Tsuneko Kumagai, "Come studiare Kana", Calligrafia, vol. 6, n. 1937, giugno 6, Taito Calligraphy Institute
Workshop di calligrafia Kana: "La bellezza di Kana che lenisce l'anima con inchiostro e pennello"
日時:①9月13日(土)10:00~13:00 ②9月14日(日)12:30~15:30
Idoneità: ① Studenti delle scuole medie e superiori dai 5 anni (i bambini della terza elementare o inferiori devono essere accompagnati da un genitore o tutore, ma anche i genitori possono partecipare) ② Studenti delle scuole superiori e superiori
Luogo: Sale 3 e 4 dell'Assemblea Forestale Culturale di Ota
Capacità: 20 persone ogni volta (Se la capacità viene superata, si terrà una lotteria)
Scadenza: deve arrivare entro il 8 ottobre (venerdì)
Domanda: si prega di presentare domanda tramite cartolina, fax o il modulo di domanda qui sotto (fino a 3 persone per cartolina)
Si prega di indicare la data desiderata, il codice postale, l'indirizzo, il nome (in hiragana), l'età, il numero di telefono (se si invia via fax, un numero di fax a cui possiamo rispondere) e il numero di persone desiderato (fino a 3 persone) su una "cartolina di risposta" o via fax all'indirizzo sottostante. *Si prega di indicare l'indirizzo e il nome del rappresentante sulla cartolina di risposta.
Per domande e informazioni, contattare: Ota City Ryushi Memorial Museum "Kumagaya Tsuneko Kana Calligraphy Workshop" 143-0024-4 Chuo, Ota-ku, Tokyo 2-1 TEL/FAX: 03-3772-0680
9) Sabato 13 settembre: Per studenti dai 5 anni alle scuole medie Le iscrizioni sono ora chiuse.
②Domenica 9 settembre (per studenti delle scuole superiori e superiori) Le iscrizioni sono ora chiuse.
Mostra Kana no Bi del Kumagai Tsuneko Memorial Museum "Kumagai Tsuneko e i suoi tre grandi saggi - incentrati su 'Il libro del cuscino', 'Saggi oziosi' e 'Hojoki'"

Kumagai Tsuneko, Bagliore della sera d'autunno (Il libro del cuscino), 1935, Museo commemorativo di Kumagai Tsuneko, città di Ota

Tsuneko Kumagai << Yorozu no Kotoha (Tsunakusa) >> 1971 Collezione del Kumagai Tsuneko Memorial Hall nel Rione Ota

Tsuneko Kumagai 《Yukukahano (Hojoki)》 1975 Collezione del Tsuneko Kumagai Memorial Hall, Ota Ward
| Sessione | 2025 dicembre 7 (sabato) -19 aprile 2025 (domenica) |
|---|---|
| Orari di apertura |
Dalle 9:00 alle 16:30 (ingresso fino alle 16:00) |
| Giorni chiusi | Ogni lunedì (il giorno successivo se il lunedì è festivo) |
| Tassa di ammissione |
Adulti 100 yen, studenti delle scuole medie e meno di 50 yen |
| Discorso della galleria | Sabato 8 agosto, sabato 23 settembre, sabato 9 ottobre, sabato 20 novembre 11:00 e 13:00 ogni giorno Spiegherò i contenuti della mostra. Per maggiori informazioni, contattare l'Ota City Kumagai Tsuneko Memorial Hall al numero 03-3773-0123. |
| Giardino aperto al pubblico | 11 novembre (sabato) - 1 novembre (lunedì/festivi) 9:00-16:30 ogni giorno (ingresso fino alle 16:00) Il giardino sarà aperto al pubblico per un periodo limitato. Venite ad ammirare le opere di Tsuneko in occasione della Giornata della Cultura. |
| Punto d'incontro |
Museo commemorativo di Tsuneko Kumagai di Ota Ward (4-5-15 Minamimagome, Ota Ward) Dall'uscita ovest della stazione Omori sulla linea JR Keihin Tohoku, prendi l'autobus Tokyu n. 4 diretto all'ingresso della stazione Ebaramachi e scendi a Manpukuji-mae, quindi cammina per 5 minuti. 10 minuti a piedi dall'uscita sud della stazione Nishi-Magome sulla linea Toei Asakusa lungo Minami-Magome Sakura-namiki Dori (passeggiata in fiore di ciliegio) |