Al testo

Gestione delle informazioni personali

Questo sito Web (di seguito denominato "questo sito") utilizza tecnologie come cookie e tag allo scopo di migliorare l'utilizzo di questo sito da parte dei clienti, pubblicità basata sulla cronologia degli accessi, cogliere lo stato di utilizzo di questo sito, ecc. . Facendo clic sul pulsante "Accetto" o su questo sito, acconsenti all'uso dei cookie per le finalità sopra indicate e alla condivisione dei tuoi dati con i nostri partner e appaltatori.Per quanto riguarda il trattamento dei dati personaliInformativa sulla privacy dell'Associazione per la promozione culturale Ota WardSi prega di fare riferimento a.

Sono d'accordo

Informazioni sulle prestazioni

Maestri di musica analogica Kamata

Continua a inviare musica nel mondo
6 "Maestri di musica analogica"
Il critico musicale Kazunori Harada introduce con video e frasi!

Critico musicale: Kazunori Harada

Critico musicale. Dopo aver lavorato come caporedattore di "Jazz Criticism", ha continuato a contribuire a giornali, riviste, web, ecc., commentando e supervisionando migliaia di CD/dischi, e apparendo in trasmissioni ed eventi.I suoi scritti includono "Kotekote Sound Machine" (Space Shower Books), "World's Best Jazz" (Kobunsha New Book), "Cat Jacket" e "Cat Jacket 2" (Music Magazine). Nel 2019 è stato selezionato come membro del voto della critica internazionale per la rivista jazz più longeva "Downbeat" negli Stati Uniti.Direttore del Music Pen Club Japan (ex Music Authors Council).

Il critico musicale Kazunori Harada incontra i maestri di musica analogica Kamata

Video: Upright Monkey Man / Journey / Transistor Record

Intervista: Ogura Jewellery Machinery Industry / Sound Attics / Sanada Trading Co., Ltd. (Joy Brass)

Progetto speciale: Yosuke Onuma x May Inoue Talk & Live

Navigatore

Critico musicale Kazunori Harada

Scatto/Montaggio

Yu Seto

sottotitolo

Kimiko Bell

 

动画

Masaya Ishizaki, titolare del jazz bar "Pithecanthropus"

Il numero di dischi jazz analogici è di circa 2,000. Introducendo "il fascino del jazz" e "il fascino dei dischi analogici".

Persona scimmia eretta (fondata nel 1975)
  • Posizione: 7-61-8 Nishikamata, Ota-ku, Tokyo
  • Orario di lavoro / 18: 00-24: 00
  • Festivi regolari / domeniche e festivi
  • Telefono / 090-8726-1728

ホ ー ム ペ ー ジaltra finestra

Hirofumi Morita, titolare del music bar "Journey"

Il numero di dischi analogici dal jazz e rock al soul e blues è di circa 3,000.Presentazione del suono speciale dal display speciale.

Viaggio (fondata nel 1983)
  • Ubicazione: 5-30-15 Kamata, Ota-ku, Tokyo 20° edificio Shimokawa B101
  • Orario di lavoro / 19: 00-25: 00
  • Festivi regolari / domeniche e festivi
  • Telefono / 03-3739-7154

ホ ー ム ペ ー ジaltra finestra

Mikiko Oka, Transistor Records Co., Ltd.

"La più piccola casa discografica del Giappone". Presentazione del folk rock giapponese negli anni '70, del boom della band negli anni '90 e della musica che vuoi trasmettere ora.

Transistor Records Co., Ltd. (fondata nel 1989)
  • Posizione / 3-6-1 Higashiyaguchi, Ota-ku, Tokyo
  • Telefono / 03-5732-3352

ホ ー ム ペ ー ジaltra finestra

 

intervista

Mr. Kotaro Ogura, CEO di Ogura Jewellery Machinery Co., Ltd.

Ha continuato a produrre aghi da record con una tecnologia elaborata avanzata per oltre 70 anni

Ogura Jewellery Machinery Co., Ltd., un'azienda di lunga data che celebra il suo 130° anniversario. Nel 1894 (Meiji 27), siamo riusciti a lavorare e produrre gemme per mirini lanciasiluri su richiesta del Ministero della Marina, e nel 1938 (Showa 13) abbiamo trasferito la nostra sede centrale a Iriarai (l'attuale Ota Ward) nel quartiere di Omori .La produzione record di aghi è in corso dal 1947.L'ago indispensabile per la riproduzione dei dischi, è creato dall'avanzata tecnologia di elaborazione di precisione coltivata da molti anni.

"Sono entrato in azienda nel 1979, proprio quando il Walkman* è stato messo in vendita. Qualche anno dopo, con l'avvento dei CD, la richiesta di aghi per dischi era in netto calo."

Hai assistito all'ascesa e alla caduta degli aghi da record. C'è qualche differenza sostanziale tra gli aghi realizzati prima della comparsa del CD e l'attuale tecnologia di produzione degli aghi?

"La tecnologia di lucidatura si è evoluta. Gli aghi per dischi che ho realizzato quando sono entrato in azienda erano irregolari quando ho scattato una foto ingrandita ed era instabile per gli standard attuali".

Quanti aghi da record produci al mese?

"Non posso dirvi la quantità di produzione, ma a causa dell'aumento degli ordini dall'estero a Korona-ka, siamo attualmente in piena produzione. Rappresenta circa il XNUMX% delle vendite totali. È difficile aumentarlo in alcun modo di più. Registrare gli aghi. Solo il processo di assemblaggio della cartuccia non può essere meccanizzato. Devi lavorare con attenzione con l'occhio umano mentre lo guardi con un microscopio. Anche se inserisci semplicemente l'ago nella cartuccia, devi guardare da vicino la direzione e l'angolo. Sì, è un compito che richiede molto tempo e abilità. "

Esistono cartucce di tipo MM (magnete mobile) e di tipo MC (bobina mobile). Si dice che il tipo MM sia una classe introduttiva e il tipo MC sia una classe di alta classe.

"Ricordo che ci sono circa XNUMX aziende nel mondo che producono aghi da record ora. Ci sono aghi da record economici sul mercato, ma siamo limitati agli aghi di tipo MC. Materiale dell'ago Alcuni di loro sono costosi, ma usano anche diamanti naturali . Nel caso delle lancette dei dischi, è finita quando senti il ​​suono e il cliente ti dice che non va bene. La maggior parte degli ordini proviene dall'Europa. Si prende cura della vecchia cultura e ho sentito che i dischi stanno diventando sempre più piacevoli a casa, soprattutto dopo il coronavirus, e la domanda dalla Cina è aumentata di recente."

Negli ultimi anni il vinile ha riguadagnato attenzione, cosa ne pensi?

"Non credo che solo gli altoparlanti saranno digitali. Quindi, penso che sempre più persone pensino che sia meglio ascoltare i dischi in vinile attraverso gli altoparlanti che i CD. Ora, nella produzione, sto facendo ricerca e sviluppo con la sede centrale organizzazione a Ota Ward, ma penso che sia un posto molto conveniente. La cosa più importante per noi è fare cose in Giappone. Vuole continuare per sempre."

 

* Walkman: il lettore audio portatile di Sony.Inizialmente realizzato esclusivamente per la riproduzione di cassette.

 

Ogura Jewellery Machinery Co., Ltd. (fondata nel 1894)

 

 

Kayoko Furuki, CEO di Sound Attics Co., Ltd.

Fabbricazione di un sistema di altoparlanti originale che "emette un suono adatto alla persona"

Non appena entrerai, sistemi di altoparlanti di varie dimensioni accoglieranno i visitatori.La tecnologia e la conoscenza coltivate in molti anni di know-how, come la produzione di sistemi di altoparlanti e la regolazione del suono secondo i desideri del cliente, la vendita di bobine e condensatori, il taglio dei materiali delle piastre, ecc., proporranno nuovi modi per godersi il suono. ..

Nel 1978 aprì un negozio di elettronica a Nishikamata e vendette amplificatori in un angolo.Dopo essersi trasferito a Ikegami, è diventato un negozio specializzato nell'audio e si è trasferito a Minamirokugo 90-chome nei primi anni '2. Dal 2004 operiamo nell'attuale Minamirokugo 1-chome.

"Ota Ward ha la sensazione del centro cittadino e case e fabbriche coesistono. Nell'era Ikegami, l'industria audio nel suo insieme ha avuto slancio e l'azienda che ha supportato i primi amplificatori digitali giapponesi, il negozio di trasformatori. C'erano anche artigiani che producevano casse e parti degli altoparlanti e artigiani che spazzolavano i pianoforti. Si diceva che "l'audio è diventato un settore in declino" e siamo sopravvissuti. Penso che ciò sia dovuto al vantaggio unico di Ota Ward e alla sensazione su piccola scala di creare una riproduzione originale sistema secondo l'ordine del cliente."

Come i vestiti su misura, crei suoni adatti a ogni cliente.

"Quello su cui ho lavorato è" creare un suono adatto a quella persona. "Mentre ci scambiamo opinioni, creeremo un sistema che incorpori le intenzioni del cliente. Il suono cambia con una sola vite. Ci sono varie persone che scrivono progetti, quelli chi non sa scrivere progetti ma ama saldare e vuole fare solo questo, e chi ce lo lascia dall'inizio alla fine, ma quello che hanno in comune è che vogliono un buon suono.Chiediamo ai nostri clienti di venire qui ( Sound Attics Headquarters) per controllare autonomamente il volume dell'amplificatore, chiedendo loro le dimensioni della stanza, se è tatami o pavimento, e come appare il soffitto, così facendo, puoi vedere quale volume ascolti normalmente , quindi selezioneremo le parti degli altoparlanti di conseguenza. "

Penso che la realtà sia che non puoi sentire quel suono forte in Giappone, specialmente nelle aree residenziali densamente popolate.A cosa stai lavorando in particolare?

"Penso che ci siano molte persone in Giappone che usano l'audio all'estero, ma sembra che siano progettati per l'ascolto ad alto volume. Considerando la situazione abitativa in Giappone. Anche con un volume modesto, è meglio essere in grado di produrre un suono che ogni parte possa sentire con fermezza. Con questo in mente, sto facendo in modo che se abbassi il suono, non sentirai altro che la voce. "

Prima della Korona-ka, c'erano molti clienti dagli Stati Uniti, dall'Europa e dall'Asia.

"Poiché si trova vicino all'aeroporto di Haneda, persone da tutto il mondo vengono a trovarci. Penso che sia comune in tutto il mondo cercare un buon suono. Continueremo a rispondere alle varie richieste e ad essere uno e solo per tutti. Vorrei fornire il sistema di."

 

Sound Attics Co., Ltd. (fondata nel 1978)
  • Posizione / 1-34-13 Minamirokugo, Ota-ku, Tokyo
  • Orario di apertura / 9:00-18:00
  • Festivi regolari / martedì
  • Telefono / 03-5711-3061

ホ ー ム ペ ー ジaltra finestra

 

Sig. Kazufumi Sanada, CEO di Sanada Trading Co., Ltd. (Joy Brass)

Un negozio specializzato in trombe e tromboni.Musicisti di livello mondiale affermano di essere un "luogo sacro"

È un negozio specializzato di trombe e tromboni dove si fermano vari musicisti, dalla musica classica prestigiosa come la New York Philharmonic, la Czech Philharmonic e la Chicago Philharmonic a rappresentanti del mondo del jazz come la Count Basie Orchestra e Terumasa Hino.Uno dei motivi per cui è pubblicizzato come un "santuario" dai leader mondiali è la sua raffinata ospitalità (semplice ospitalità).

"Quando lavoravo in una società di importazione e vendita all'ingrosso di strumenti musicali, anche se nuovi strumenti musicali uscivano in Germania e negli Stati Uniti, era difficile per loro essere importati in Giappone. Per gestirli, ho aperto un'attività a Nakano Shimbashi .Sono andato a ottenere i diritti di agenzia di ogni produttore.Inizialmente importavo anche strumenti musicali a tubi di legno, ma volevo far emergere le mie caratteristiche come una nuova azienda, quindi mi sono ristretto a trombe e tromboni dal 1996. Al fine di diffondiamo la tromba e il trombone del nostro prodotto principale, Shires (Boston, USA), usiamo il nome Shires da 3-4 anni e il nome Joy Brass da circa XNUMX anni."

È stato nel 2006 che ti sei trasferito nelle vicinanze della stazione di Keikyu Kamata, puoi dirci il motivo?

"Va bene perché è vicino all'aeroporto di Haneda. Quando mi sono trasferito a Kamata, l'aeroporto di Haneda era ancora principalmente per voli nazionali, ma in seguito molti voli internazionali hanno iniziato ad arrivare e partire da Yokohama. Non solo, penso che sia conveniente essere in grado di venire da Chiba con un solo treno.

Sembra che nel negozio ci siano molti studenti e lavoratori, oltre a musicisti professionisti.

"Evidenzieremo le esigenze dell'utente finale, ovvero" ciò che il cliente desidera "conversando, e proporremo il metodo migliore. Poiché siamo specializzati in tromba e trombone, penso che stiamo scavando più a fondo in ogni strumento, e se sei preoccupato per i bocchini, possiamo pensare insieme e offrirti un bocchino migliore. Il negozio è al secondo piano. Sì, potrebbe essere difficile entrare all'inizio, ma sarei felice se potessi venire a scegliere lo strumento con attenzione."

Ho sentito che il presidente Sanada suonerà anche la tromba.

"Ho iniziato con la cornetta * quando avevo XNUMX anni, dopodiché il mio insegnante mi ha insegnato la tromba e suono ancora nella big band dei lavoratori. Mi piacciono Louis Armstrong e Chet Baker".

Ti piacciono i dischi in vinile?

"Lo ascolto ancora molto e sento che il suono della cassetta è molto realistico. Nel mondo di XNUMX e XNUMX, ho l'impressione che il suono che sta squillando sia tagliato da qualche parte. Penso che si adatti all'analogico suono che cattura l'atmosfera del luogo così com'è, anche se c'è rumore. "

 

* Cornetto: uno strumento in ottone che fu il primo a incorporare una valvola a pistone sviluppata all'inizio del XIX secolo.La lunghezza totale del tubo è la stessa di quella della tromba, ma poiché più tubi sono avvolti, è possibile produrre un suono morbido e profondo.

 

JoyBrass (fondata nel 1995)
  • Ubicazione: 1-3-7 Minamikamata, Ota-ku, Tokyo 2° piano
  • Orario di apertura / Martedì-venerdì 11:00-19:00, sabato, domenica e festivi 10:00-18:00
  • Festivi regolari / lunedì (aperto se è una festa nazionale)
  • Telefono / 03-5480-2468

ホ ー ム ペ ー ジaltra finestra

 

?

Onuma Yosuke x May Inoue Talk & Live

Due talentuosi chitarristi attivi nel crossover si riuniscono a "Kamata"!
Vorrei parlare di Kamata e dei dischi analogici.


© Taichi Nishimaki

Data e ora

10/9 (dom) 17:00 inizio (16:15 aperto)

场所 Struttura per attività del reparto di Shinkamata (Camcam Shinkamata) Sala multiuso B2F (grande)
(1-18-16 Shinkamata, Ota-ku, Tokyo)
料 金 Tutti i posti riservati Generale 2,500 yen, studenti delle scuole superiori e minori 1,000 yen
Parte 1 aspetto
(Discorso: circa 30 minuti)

Onuma Yosuke
Maggio Inoue
Progressi: Kazunori Harada (critico musicale)

Parte 2 aspetto
(Live: circa 60 minuti)

Onuma Yosuke (Gt)
May Inoue (Gt, Comp)
Kai Petite (Bs)
Yuto Saeki (Dott.)

Organizzatore / Richiesta (Fondazione di interesse pubblico) Associazione per la promozione culturale di Ota Ward

詳細 は こ ち ら

Kamata ★ Vecchie e nuove storie